-
1 не жизнь, а масленица
Большой русско-английский фразеологический словарь > не жизнь, а масленица
-
2 МАСЛЕНИЦА
не все коту масленица - бывает и великий постБольшой русско-английский фразеологический словарь > МАСЛЕНИЦА
-
3 ЖИЗНЬ
-
4 масленица
(весёлая, привольная жизнь) life of merrymaking and revelryне всё коту масленица, придёт и Великий пост (поговорка) — after dinner comes the reckoning
-
5 не житье, а масленица
Большой русско-английский фразеологический словарь > не житье, а масленица
-
6 не жизнь, а малина
Большой русско-английский фразеологический словарь > не жизнь, а малина
-
7 не жизнь, а малина
не жизнь (житьё), а малина (масленица, рай)прост., одобр.this is the life!; life is a real picnic (bed of roses, cakes and ale); every day a holiday- Пей, веселись, забавляйся... - вот и вся служба. Ну что? ведь не житьё, а масленица, - не правда ли? (М. Загоскин, Нежданные гости) — 'Drink and make merry... - that's all there is to it. Every day a holiday - wouldn't you call that a good life?'
На душе праздник, в кармане звон, не жизнь - малина! (В. Астафьев, Царь-рыба) — Hearts a-light, pockets ringing and life's a real picnic.
Русско-английский фразеологический словарь > не жизнь, а малина
-
8 не житьё, а масленица
Русско-английский фразеологический словарь > не житьё, а масленица
-
9 Ж-57
HE ЖИЗНЬ (HE ЖИТЬЁ), А МАСЛЕНИЦА (МАЛИНА) (у кого) highly coll NP subj-compl with быть« ( subj: это) or VP subj. with быть' fixed WOs.o. has a wonderful life: у X-a не жизнь, а масленица = X is in cloverX lives high on (off) the hog X has it made. -
10 не житье, а малина
Большой русско-английский фразеологический словарь > не житье, а малина
-
11 LIFE
• Good life keeps away wrinkles (A) - В хорошем житье кудри вьются, а в плохом секутся (B)• Бумага все терпит life, an ill end (An) - Как жил, так и умер (K)• Into each (every) life some rain must fall - Горе да беда с кем не была (Г)• It's a great life if you do not weaken - Терпи, казак, атаманом будешь (T)• Life and misery begin together - Жизнь протянется - всего достанется (Ж)• Life brims over the edge - Жизнь бьет ключом (Ж)• Life for a life (/A/) - Око за око, зуб за зуб (O)• Life has its ups and downs - Жизнь протянется - всего достанется (Ж)• Life is a bed of roses - Не житье, а масленица (H)• Life is a varied career - Сегодня пан, а завтра пропал (C)• Life is but a bowl of cherries - Не житье, а масленица (H)• Life is but a dream (but a span) - День долог, а век короток (Д)• Life is hell - Дела, как сажа бела (Д)• Life is just one damned thing after another - Жизнь протянется - всего достанется (Ж)• Life is movement - Жизнь - это движение (Ж)• Life is no (not a) bed of roses - Жизнь протянется - всего достанется (Ж), На веку, что на долгом волоку (H)• Life is not all beer and skittles (all clear sailing in calm water, all honey, wholly beer and skittles) - Жизнь протянется - всего достанется (Ж), На веку, что на долгом волоку (H)• Life is short - День долог, а век короток (Д), Один раз живем (O)• Life is subject to ups and downs - Сегодня пан, а завтра пропал (C)• Life is what you make it - Человек сам кузнец своего счастья (4)• No life without pain - Жизнь протянется - всего достанется (Ж)• Live your own life, for you die your own death - Живой о живом и думает (Ж)• Our lives have ups and downs - Временем в горку, а временем в норку (B), То вскачь, то хоть плачь (T)• Road of life is lined with many milestones (The) - Жизнь прожить - не поле перейти (Ж)• Such is life - Такова жизнь (T)• There is always life for a living one (for the living) - Живой о живом и думает (Ж), Живому именины, мертвому помины (Ж)• There is aye life for a living man - Живой о живом и думает (Ж), Живому именины, мертвому помины (Ж)• There is life in the old dog yet - Есть еще порох в пороховницах (E), Жив курилка (Ж)• There is life in the old horse yet - Есть еще порох в пороховницах (E)
См. также в других словарях:
Не жизнь, а масленица — Прост. Экспрес. То же, что не жизнь, <а> малина. Ну, мужу сунешь там тысяч пять или десять, и пусть идёт, откуда пришёл, а ты дома сама себе госпожа кого хочешь, того любишь, и никто не может тебя осудить. И люби ты тогда своих благородных… … Фразеологический словарь русского литературного языка
не жизнь, а масленица — не жизнь, а малина, разг. О веселом, привольном, беззаботном существовании … Словарь многих выражений
жизнь — и; ж. 1. Особая форма существования материи, возникающая на определённом этапе её развития, основным отличием которой от неживой природы является обмен веществ. Возникновение жизни на земле. Ж. растительного мира. Законы жизни. // Совокупность… … Энциклопедический словарь
жизнь — и; ж. см. тж. жизненный 1) а) Особая форма существования материи, возникающая на определённом этапе её развития, основным отличием которой от неживой природы является обмен веществ. Возникновение жизни на земле. Жизнь растительного мира. Законы… … Словарь многих выражений
жизнь — Существование, житье, житье бытье, проживание, общежитие; век, дни; живот; долгая жизнь, долгоденствие, долголетие, многолетие. Славное житье; не житье, а масленица. Бренное существование. Она весь век свой трудилась. Он провел дни свои… … Словарь синонимов
Масленица — Масленая неделя, Масленица просторечное название Сырной седмицы последней перед Великим постом недели. В ее продолжение не едят мясо, но можно употреблять рыбу и молочные продукты. Неделя эта сплошная, отменяется пост в среду и пятницу. Эта… … Энциклопедия ньюсмейкеров
МАСЛЕНИЦА — МАСЛЕНИЦА, ы, жен. Старинный славянский праздник проводов зимы, во время к рого пекутся блины и устраиваются увеселения. Гулянья на масленице. Широкая м. (последние дни масленицы). Не жизнь, а м. (о хорошей, привольной жизни; разг. шутл.). Не всё … Толковый словарь Ожегова
масленица(масляница) — (иноск.) приволье, раздолье Не житье масленица! Ср. Что ж тебе вздумалось (уходить)? Ведь тебе не житье было масленица. Чем не понравилось? Мельников. В лесах. 3, 4. Ср. Во время пребывания якутских купцов в Колыме не жизнь масленица... Попойки… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Масленица — ы; ж. 1. У древних славян и других народов: языческий многодневный праздник проводов зимы и встречи весны, с которым связан обычай печь блины и совершать различные культовые действия. 2. В христианской религии: древний языческий праздник,… … Энциклопедический словарь
жизнь копейка — (иноск.) все нипочем Ср. Выпьет чарку чародейку Забубенный наш земляк: Жизнь копейка! смерть злодейку Он считает за пустяк. Кн. Р.А. Вяземский. Масленица на чужой стороне. Ср. Все чрезвычайно хорошо говорил... Мне, верите ли, Анна Андреевна, мне… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Масленица — М асленица, ы, твор. п. ей (праздник) и м асленица, ы, твор. п. ей (веселая, привольная жизнь) … Русский орфографический словарь